back b

В Иркутске представили настольную игру на эвенкийском языке

Новости России
11:40
594 просмотра
Юлия Старухина
Фото группы
Фото группы "Тунгусские заметки"

17 августа, в Иркутской области прошла презентация эвенкийской настольной игры. Презентация прошла в режиме видеоконференции.

Настольная игра "Стойбище" выполнена на эвенкийском и эвенском языках. В игре отображены десять эвенкийских диалектов, четыре эвенских диалекта, корякский и алюторский языки. Автором игры является научный сотрудник лаборатории исследования и сохранения малых языков Института языкознания РАН Карина Шейфер. В разработке игры и языковой адаптации помогали носители языков, на которых разговаривают коренные малочисленные народы севера.

Как пояснила смысл игры сама автор, она представляет из себя противостояние двух команд. Одни играют за стойбище, другие за лес. Одни нападают, другие должны защищаться. Стратегия игры ассиметрична, каждой из команд придётся выполнять самые различные действия. 

Каждый игрок получает карточку с определённой ролью - шаман, люди, собака, злой дух, росомаха. Персонажи леса будут стараться напасть на жителей стойбища и отнять силы, а те могут защититься или напасть в ответ. Для этого в игре также используются карточки. Побеждает та команда, кто наберёт больше очков. К слову, чтобы игра прослужила дольше, карточки выполнены из пластика.

Хоть игра направлена на детей, все чаще ею интересуется молодежь. Настольные игры бесплатно направляются в родовые общины, школы, детские сады, музеи, этноцентры, где проживают эвенки и эвены. 

В Иркутскую область специально прибыл Степан Воловатов, помощник исполнительного директора Фонда сохранения и изучения родных языков народов Российской Федерации. 

Он передал 96 экземпляров настольных игр Евгении Гомбоевой, и.о. президента ИРОО "Союз содействия коренным малочисленным народам Севера Иркутской области". Эти экземпляры игры будут направлены представителям коренных малочисленных народов, проживающим на территории 8 муниципальных образований Иркутской области: Бодайбинском, Казачинско-Ленском, Катангском, Качугском, Киренском, Мамско-Чуйском, Нижнеудинском, Усть-Кутском.

Также часть игр останется в Иркутске на базе Иркутской городской общественной организации "Этнокультурный центр народов Севера" и  Иркутского областного государственного бюджетного учреждения культуры "Центр культуры коренных народов Прибайкалья".

Реализация проекта стала возможна благодаря поддержке Фонда сохранения и изучения родных языков. Именно Фонд в настоящее время обеспечивает печать и отправку игры в регионы. Автор отмечает, что игра будет интересна и тем, кто владеет национальными языками, и тем, кто ими не владеет. В комплекте игры имеется словарик, в котором игроки могут посмотреть перевод слов.

"Игры подготовлены для изучения национального языка с нуля и развития коммуникативных навыков. Сюжет игры отражает оленеводческую традицию и обычаи кочевников. Механика и стратегия игры являются оригинальными и разработаны автором игры", - рассказывается в группе "Тунгусские заметки".

Игра "Стойбище" должна стать инструментом поддержки, сохранения и распространения национальных языков, которые в настоящий момент находятся под угрозой исчезновения.